XXVI Edycja Programu Insta.Ling dla Szkół za nami!
Zakończenie projektu eTwinning „Rostros del arte europeo: un viaje creativo”.
Zapraszamy do zapoznania się z pierwszymi efektami pracy nad Projektem eTwinning 🇪🇺 „Rostros del arte europeo: un viaje creativo” 🇪🇸, w którym brała udział klasa 3A pod opieką p. prof. Pauliny Subdys-Locatelli:
Projekt stanowił dla uczniów i nauczycieli niezwykle inspirujące i twórcze doświadczenie.
W trakcie realizacji projektu na szczególną uwagę zasługiwały: nauka języka hiszpańskiego w realnym kontekście, docenianie sztuki europejskiej, międzykulturowości i tożsamości europejskiej, międzynarodowa współpraca twórcza, krytyczne myślenie i interpretacja artystyczna, kreatywność oraz wyrażanie siebie, rozwój umiejętności cyfrowych.
Zakończenie projektu eTwinning „Desde el Sol: puertas que se abren”
Projekt eTwinning „Desde el Sol: puertas que se abren” dobiegł końca, zamykając niezwykle wzbogacającą i wyjątkową podróż, zarówno dla uczniów, jak i nauczycieli.
Wakacje – czas rozpocząć
DRODZY UCZNIOWIE
Przed Wami upragnione wakacje – czas odpoczynku, podróży, spotkań oraz realizacji marzeń. Życzymy wszystkim:
☀️ słonecznych i pełnych radości wakacji,
🎒wielu niezapomnianych przygód,
🌴odpoczynku od szkolnych obowiązków,
✈️bezpiecznych podróży i powrotów,
⚡energii do podejmowania nowych wyzwań w kolejnym roku szkolnym.
Pamiętajcie o zasadach bezpieczeństwa podczas wypoczynku nad wodą, w górach, na rowerze oraz podczas korzystania z Internetu.
☀️ Udanych, pogodnych i przede wszystkim bezpiecznych wakacji!☀️
N
DZIĘKUJEMY Radzie Rodziców!
Słyszeliście już te wieści? Dzięki ogromnemu wsparciu i zaangażowaniu Rady Rodziców, nasi uczniowie zyskali komplet zupełnie nowych strojów sportowych! Nowiutkie, profesjonalne komplety trafiły już do naszych ekip:
Koszykówki
Siatkówki
Lekkoatletyki
Pływania
Teraz nasi reprezentanci będą nie tylko walczyć o medale, ale też świetnie wyglądać na każdych zawodach! Jesteście niesamowici – dziękujemy, że zawsze gracie w jednej drużynie z naszymi sportowcami!
Dyrektor, Nauczyciele WF-u i cała sportowa społeczność III LO!!
STYPENDIA LIONS CLUB
eTwinning
Co ciekawego robią nasi uczniowie w ramach projektów eTwinning?
W marcu grupa E1 (klasa 2A) biorąca udział w projekcie „La Puerta del Sol – las puertas que se abren” pod opieką p. Pauliny Subdys-Locatelli, stworzyła QR codes con afecto, czyli serdeczne wiadomości skierowane do uczniów ze szkół partnerskich. Uczniowie, którzy otrzymują kod QR, czytają wiadomość i tworzą odpowiedź, piszą, nagrywają wiadomości głosowe dotyczące najważniejszych dla nich wartości. W ten sposób tworzy się łańcuch uczuć łączący różne kultury, języki i regiony geograficzne. Każda wiadomość otwiera symboliczne drzwi do spotkania – „las puertas que se abren”.
W kwietniu zainspirowani hiszpańską legendą o El Oso y El Madroño (symbolach Madrytu) uczniowie z każdego uczestniczącego w projekcie kraju dzielą się z pozostałymi uczestnikami lokalną legendą, która odzwierciedla ich tożsamość kulturową. Historie te przekształcają się w utwory literackie i dzieła artystyczne, które zostają zebrane we wspólnej międzynarodowej wirtualnej książce, która powstaje w ramach naszego projektu. Oczywiście w języku hiszpańskim 🙂
Natomiast uczennice i uczniowie z klasy 3A z grupy języka hiszpańskiego M1 zajmują się teraz tworzeniem wirtualnego kalendarza – „Doce meses, doce artistas”. Każdy miesiąc poświęcony jest innemu europejskiemu artyście lub artystce – może to być rzeźbiarz, pisarka, aktorka, piosenkarz czy nawet szef kuchni. Kalendarz-prezentacja w Canvie powstanie dzięki współpracy z uczniami z Portugalii.
W kwietniu, z okazji Międzynarodowego Dnia Sztuki, nakręcimy krótki film, w którym przedstawimy postać jednego z lokalnych twórców kultury naszym zagranicznym kolegom. Stworzymy też wirtualną galerię zdjęć najciekawszych łódzkich murali i opowiemy o tym, czym jest dla nas Sztuka.
W maju, wspólnie ze szkołą z Czech, weźmiemy udział w wyzwaniu kreatywnego pisania i… napiszemy krótką nowelę! Oczywiście w języku hiszpańskim. Na jaki temat? Wkrótce się dowiecie 🙂
A te wszystkie działania składają się na realizację projektu eTwinning” Rostros del arte europeo – un viaje creativo”.
Uczniowie w Urzędzie Marszałkowskim



WYMIANA POLSKO – NIEMIECKA
„Wspólna pamięć – wspólna przyszłość. Historia Żydów jako element dialogu polsko-niemieckiego”
W dniach 16–20 marca 2026 r. w III Liceum Ogólnokształcącym w Łodzi odbyła się wymiana młodzieży z partnerską szkołą z Barsinghausen, której tematem przewodnim była „Wspólna pamięć – wspólna przyszłość. Historia Żydów jako element dialogu polsko-niemieckiego”
W projekcie uczestniczyło 7 uczniów z Polski: Natalia Michalska kl.3e, Karolina Wojdak kl.3d, Julia Dwornik kl.2a, Hanna Marynowicz kl.2a, Aleksandra Nowak kl.2b, Wiktoria Rybińska kl.2a, Konstancja Hernecka kl.2a oraz 7 uczniów z Niemiec. Organizatorem wymiany była pani profesor Joanna Strzelczak, współpracująca z panem profesorem Wiktorem Miodownikiem.
Celem projektu było pogłębienie wiedzy historycznej dotyczącej społeczności żydowskiej, rozwijanie dialogu międzykulturowego oraz budowanie relacji między młodzieżą z Polski i Niemiec.
Przebieg wymiany
16 marca 2026 r. (poniedziałek)
Grupa niemiecka przyjechała do Łodzi na dworzec Łódź Kaliska, gdzie została serdecznie powitana przez uczniów i organizatorów. Następnie uczniowie udali się do rodzin goszczących, co umożliwiło pierwszą integrację i poznanie codziennego życia w Polsce.
17 marca 2026 r. (wtorek) – dzień w Łodzi
Dzień rozpoczął się spotkaniem w szkole, podczas którego Pani Dyrektor Maria Włodarczyk powitał gości z Niemiec. Uczniowie uczestniczyli w prezentacji multimedialnej dotyczącej Łodzi przygotowanej przez Hannę Marynowicz kl.2a oraz historii społeczności żydowskiej w mieście, przygotowanej przez Julię Dwornik z kl.2a. Goście mieli również okazję zwiedzić szkołę i wziąć udział w zajęciach dydaktycznych.
Po wspólnym obiedzie młodzież udała się na spacer ulicą Piotrkowską, poznając historię oraz charakter miasta. Ciekawostki o ulicy Piotrkowskiej przygotowała Natalia Michalska kl.3e. Popołudnie i wieczór przeznaczone były na integrację oraz czas spędzony z rodzinami goszczącymi.
18 marca 2026 r. (wtorek) – dzień w Łodzi
Kolejny dzień rozpoczął się wizytą na Cmentarzu Żydowskim w Łodzi, gdzie uczniowie uczestniczyli w zwiedzaniu z przewodnikiem oraz wysłuchali prelekcji dotyczącej historii społeczności żydowskiej.
Następnie młodzież wzięła udział w warsztatach lepienia pierogów w pierogarni „Teremok”, co było okazją do poznania polskiej kultury i tradycji. W programie znalazło się również zwiedzanie cerkwi prawosławnej pod wezwaniem św. Olgi.
Popołudnie uczniowie spędzili w Manufakturze – przestrzeni łączącej funkcje kulturalne i rozrywkowe, co sprzyjało dalszej integracji.
19 marca 2026 r. (czwartek) – dzień w Warszawie
Uczestnicy wymiany udali się na całodniową wycieczkę do Warszawy. Głównym punktem programu było zwiedzanie Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN z przewodnikiem, gdzie uczniowie mieli możliwość pogłębienia wiedzy o historii Żydów w Polsce.
Po wizycie w muzeum młodzież spacerowała po warszawskiej Starówce, poznając najważniejsze zabytki stolicy.
20 marca 2026 r. (piątek) – pożegnanie
Ostatniego dnia nastąpiło uroczyste pożegnanie uczestników na dworcu Łódź Kaliska. Był to moment podsumowań, wymiany wrażeń oraz deklaracji dalszego utrzymywania kontaktów.
Podsumowanie
Wymiana była niezwykle wartościowym doświadczeniem dla wszystkich uczestników. Uczniowie mieli okazję nie tylko poszerzyć swoją wiedzę historyczną, ale także rozwijać kompetencje językowe i społeczne. Bezpośredni kontakt z rówieśnikami z Niemiec sprzyjał przełamywaniu stereotypów oraz budowaniu wzajemnego zrozumienia.
Należy podkreślić, że wymiana była możliwa dzięki Pani Dyrektor Marii Włodarczyk, Rodzicom, którzy wsparli finansowo wymianę, byli też „taksówkarzami, kucharzami” oraz Urząd Miasta Łodzi poprzez dofinansowanie z budżetu Miasta w ramach zadania „Promocja oświaty w kraju i zagranicą.
Projekt „Wspólna pamięć – wspólna przyszłość” pokazał, jak ważną rolę odgrywa edukacja historyczna w kształtowaniu postaw otwartości, tolerancji i dialogu międzykulturowego.
Łódź






































































